Skip to content

NON ! Nasser Kamel, l’ambassadeur de Moubarak à Paris ne peut pas représenter la révolution égyptienne au festival de Cannes 2011 !

mai 11, 2011

Signez la pétition : NON! l’ambassadeur de MOUBARAK à Paris, NE PEUT PAS REPRÉSENTER LA RÉVOLUTION ÉGYPTIENNE A CANNES

LETTRE OUVERTE 

Au Président, au délégué général, et aux membres du conseil d’administration du Festival de Cannes
A monsieur le ministre de la Culture français , Frédéric Mitterrand
A monsieur le ministre des Affaires étrangères français, Alain Juppé
A monsieur le ministre de la Culture égyptien, Emad Abou Ghazi
A monsieur le ministre des Affaires étrangères égyptien, Nabil Elaraby,

Nous nous réjouissons que la 64e édition du Festival de cinéma de Cannes rende hommage, le 18 mai prochain, à la « grande patrie de cinéma » qu’est l’Égypte. Selon les mots de son délégué général, M. Thierry Frémaux, le festival entend ainsi affirmer « un choix politique et artistique » soulignant « la volonté de saluer le message universel de liberté et de démocratie qu’a donné à l’humanité le soulèvement égyptien ».

S’il s’agit bien de célébrer l’Égypte, son cinéma et sa révolution, alors nous devons attirer votre attention sur le fait que l’actuel Ambassadeur de l’Égypte en France, annoncé comme l’un des invités d’honneur de cet événement, en poste depuis 2006, a représenté les intérêts de Moubarak en France jusqu’au bout. Et en pleine Révolution, alors que le régime tirait sur les manifestants, il s’est épanché dans les médias français pour défendre les « méthodes et moyens normaux en toute démocratie » appliqués par un régime aux abois. Par ces euphémismes, il a avec insistance justifié la répression sanguinaire.

Rappelons également que sous son mandat, la dégradation des relations entre la diaspora égyptienne et les services consulaires et diplomatiques s’est aggravée, tandis que les services culturels ont servi de relais de propagande, notamment pour le parti du pouvoir – le PND- et pour la candidature de Gamal Moubarak à la présidence de la république.Aujourd’hui, Moubarak père et fils sont emprisonnés pour leurs responsabilités dans la mort de centaines d’Égyptiens manifestant pacifiquement pour la liberté, la dignité, la démocratie et la justice sociale. Ils sont aussi poursuivis pour corruption à grande échelle et pour dilapidation des ressources nationales.

Dans les plus hautes sphères de l’État égyptien, les serviteurs du clan Moubarak sont évincés et, pour nombre d’entre eux, poursuivis en justice. Le PND a été dissous, certains de ses dignitaires mis sous les verrous. Parmi eux, l’ancien ministre de l’intérieur, déjà condamné à 12 ans de prison pour enrichissement illicite et blanchiment d’argent, mais aussi poursuivi en justice pour avoir donné l’ordre de tirer sur les manifestants place Tahrir.

Mais à Paris, l’ambassadeur égyptien Nasser Kamel, celui-même qui a justifié les « méthodes et moyens normaux » du régime policier honni et qui a vanté dans les médias français « la liberté d’expression totale » sous l’ère Moubarak, est pour l’instant toujours en place. Au grand courroux de nombreux Égyptiens qui exigent aujourd’hui sa démission aux cris de : « Ambassadeur dégage ».

Les signataires de la présente lettre ouverte s’insurgent à l’idée qu’un tel personnage puisse représenter au festival de Cannes 2011 l’Égypte et le « message universel de liberté et de démocratie qu’a donné à l’humanité le soulèvement égyptien ». Cela constituerait une véritable provocation, qui ne saurait rester sans suites.

Au vu des informations ci-dessous, nous vous demandons de reconsidérer l’invitation de M. Nasser Kamel et de tout autre dignitaire impliqué dans la répression de la Révolution du 25 janvier, Révolution que le festival de Cannes a si judicieusement choisi d’honorer cette année.

Signez la pétition : NON! l’ambassadeur de MOUBARAK à Paris, NE PEUT PAS REPRÉSENTER LA RÉVOLUTION ÉGYPTIENNE A CANNES

Premiers signataires :Mogniss Abdallah – journaliste, Samir Abdallah – cinéaste, Yousri Nassrallah – cinéaste, Olfat AbdRabo –  Membre de la fédération internationale des femmes et de l’union des égyptiennes pour le changement, Pierre Tévanian – enseignant, écrivain, Tewfik Allal – militant associatif, Faten Mohamed Ali – journaliste, Sabreen Al’Rassace – activiste féministe, Ali Amajoud – chercheur, Samia Ammour et Nadia Ammour – militantes associatives, Habib Ayeb – géographe, Nahed Batanouni-Pust – agent de voyages, Sarah Ben Nefissa – chargée de recherche à l’IRD, Hakim Bonnamy – étudiant,  Marie Christine Brugaillère, ingénieur de recherche au CNAM, Sobhi Chafik – Président de la fédération des critiques cinématographiques, Sérénade Chafik – écrivaine et féministe militante associative, Soumia Chouaf – chargée de mission , Raymond Collet, enseignant – Galila El Kadi, directeur de recherche à l’IRD, Omar El Shafei – chercheur indépendant, Dr Heba Elkilani –  Professeur d’Université, Safaa Fathy – cinéaste, Hicham Gad – musicien et homme de théâtre, Elisabeth Guillot – enseignante au Caire, Nawal Harkat – commerciale,  Soraya Kahlawi  militante associative,  Nadia Kamel – cinéaste, Kurt Kerschl – enseignant au Caire, Robert Kissous – consultant, Khéridine Mabrouk – cinéaste, Shams Labib – psychologue, Chahenda Mekled – membre de l’ Association nationale pour le changement, Fadia Moghiss – Professeure universitaire, Nouria Ouedda – étudiante, Rafael Pleutin – enseignant, Françoise Ploquin – professeure agrégée de lettres, François Pradal – enseignant, Mahmoud Réhim – journaliste à El Dostour, Marguerite Rollinde – chercheure, Mohamed Salem – journaliste, Mona Salem – Agence France Presse, Le Caire, Brahim Senouci, enseignant, Rita Skali – étudiante, Philippe Tastevin – chercheur, Pierre Tevanian – enseignant, philosophe, Abdalla Toufik – chercheur, Moruni Turlot – activiste féministe, Nour El Hoda Zaki – editorialiste dans El ARABI et EL DOSTOUR, Pierre Wassef, – Universitaire retraité, Tarik Zoubi – comptable, Fanny Walberg, née en Égypte-Psychologue, Sonia Gasmi – Directrice Commerciale, Youssef Girard – Historien,  Daniel Kupferstein – Réalisateur de documentaires, Belkeddar Farouk – retraité, militant associatif, René Naba – journaliste écrivain, Frédéric Vengeon – Vice-président du Collège International de Philosophie, Iman Farag – sociologue,Annalies Gardet-Peter, El baz Ali – coordinateur ATMF, François Ireton – ingénieur d’études au CNRS, coéditeur de « l’Egypte au Présent, inventaire d’une société avant révolution », …

لا! السيد ناصر كامل، سفير مبارك في باريس

لا يمكن أن يمثل الثورة المصرية في مهرجان كان لعام 2011!

 

رسالة مفتوحة

 

إلى الرئيس، والمندوب العام، وأعضاء مجلس إدارة مهرجان كان

إلى السيد فريدريك ميتران وزير الثقافة الفرنسي

إلى السيد آلان جوبيه وزير الشؤون الخارجية الفرنسي

إلى السيد عماد بدر الدين أبو غازي وزير الثقافة المصري

إلى السيد نبيل العربي وزير الشؤون الخارجية المصري

 

يسعدنا أن الدورة الرابعة والستين لمهرجان كان السينمائي سوف توجه التحية، في 18 أيار/مايو المقبل، إلى « وطن السينما الكبير » المتمثل في مصر. ووفقا لكلمات المندوب العام للمهرجان، السيد تيري فريمو، ينوي المهرجان بذلك تأكيد « اختيار سياسي وفني » مشددا على « الرغبة في توجيه التحية للرسالة العالمية للحرية والديمقراطية التي وجهتها الانتفاضة المصرية للإنسانية ».

ولما كان الأمر يتعلق بالاحتفاء بمصر وسينماها وثورتها، فإنه يتعين علينا أن نلفت انتباهكم إلى أن سفير مصر الحالي في فرنسا، الذي أُعلن أنه سيكون أحد ضيوف الشرف في هذا الحدث، والذي شغل موقعه منذ عام 2006، قد ممثَّل مصالح مبارك في فرنسا حتى النهاية. وفي أوج اشتعال الثروة، وبينما كان النظام يطلق النار على المتظاهرين، دأب على مخاطبة الإعلام الفرنسي مدافعا عن « الأساليب والوسائل العادية في جميع الديمقراطيات » التي استخدمها نظام يحتضر. بمثل هذا الكلام الملطف، برّر السفير بإصرار القمع الدموي الجاري.

 (http://www.youtube.com)

ولنذكِّر أيضا بأن عهده شهد تفاقما في تدهور العلاقات بين الشتات المصري والخدمات القنصلية والدبلوماسية، بينما راحت الخدمات الثقافية تعمل كأبواق دعائية، بالأخص لصالح الحزب الحاكم ـ الحزب الوطني الديمقراطي ـ ودعما لترشيح جمال مبارك لرئاسة الجمهورية.

واليوم يقبع مبارك الأب والابنان في السجن لمسؤوليتهم عن مقتل مئات المصريين المتظاهرين سلميا من أجل الحرية والكرامة والديمقراطية والعدالة الاجتماعية. وتجري أيضا ملاحقتهم على ما اقترفوه من فساد على نطاق واسع وتبديد للموارد الوطنية.

وفي أعلى دوائر الدولة المصرية، يجري إبعاد خدم جماعة مبارك، وتُلاحق العدالة الكثيرين منهم. وقد تم حل الحزب الوطني الديمقراطي ويقبع عدد من أقطابه وراء القضبان. ومن بين هؤلاء وزير الداخلية السابق الذي أدين بالفعل بالسجن لمدة 12 عاما بسبب الإثراء غير المشروع وغسيل الأموال، لكن العدالة تلاحقه أيضا لإصداره الأمر بإطلاق النار على المتظاهرين في ميدان التحرير.

أما في باريس، فإن السفير المصري ناصر كامل، وهو نفسه الذي برّر « الأساليب والوسائل العادية » للنظام البوليسي المجلل بالعار والذي تباهى في وسائل الإعلام الفرنسية « بحرية التعبير الكاملة » في عصر مبارك، لا يزال في موقعه. ويثير الأمر حنق مصريين عديدين يطالبون اليوم بإقالته هاتفين: « إرحل يا سفير ».

إن الموقعين على الرسالة المفتوحة هذه يثير ثائرتهم أن يكون بوسع مثل هذا الشخص تمثيل مصر و »الرسالة العالمية للحرية والديمقراطية التي وجهتها الانتفاضة المصرية للإنسانية » أمام مهرجان كان. ومن شأن مثل هذا الأمر أن يشكل استفزازا حقيقيا لا يمكن ألا تكون له عواقبه.

وفي ضوء المعلومات أعلاه، نطلب إليكم إعادة النظر في دعوة السيد ناصر كامل وأي مسؤول رفيع المستوى آخر متورط في قمع ثورة 25 يناير، تلك الثورة التي اختار مهرجان كان بحكمة سديدة تكريمها هذا العام.

لجنة التضامن مع نضال الشعب المصر المصري

باريس، 10 مايو/أيار 2011

7 commentaires leave one →
  1. Egypte-Solidarité permalink*
    mai 11, 2011 4:30

    Je voudrais ajouter ma signature à la lettre ouverte adressée au Festival de Cannes et aux ministères concernant la présence de l’ambassadeur à Cannes le 18 mai.
    Merci

    Yousry Nasrallah, cinéaste

    • Monique CHOUKROUN permalink
      mai 11, 2011 5:10

      Nous voulons vous remercier pour ces deux magnifiques films que sont La Ville et Adieu Bonaparte. Nous ne parvenons pas à les trouver en DVD… malech? Nous n’avons, hélas, pas vu Bab El Shams mais espérons le voir un jour.
      Monique et Shérif

  2. Monique CHOUKROUN permalink
    mai 11, 2011 4:55

    Je signe des deux mains mais est-il possible de rectifier quelques erreurs de frappe ? « peut » » et non pas « peux », « le ministre français/égyptien » et non « le ministre de la Culture français/égyptien », idem pour les Affaires étrangères. « Cannes » et non « cannes ».
    قد مثَّل مصالح مبارك في فرنسا حتى النهاية
    و «الرسالة العالمية للحرية والديمقراطية

  3. Monique CHOUKROUN permalink
    mai 11, 2011 7:43

    Nous signerions volontiers mais où…

  4. Nahla Nejjar permalink
    mai 12, 2011 9:33

    j’en ai signé une ici : http://petitionpublique.fr/PeticaoVer.aspx?pi=luttegyp

    • Monique CHOUKROUN permalink
      mai 12, 2011 10:49

      Merci!

Trackbacks

  1. Révolutions arabes et Cinéma au festival de Cannes «

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :